19 시편

시편 129편 1-8절 - "여호와의 집에서 할 일은 이스라엘 이녁을 괴롭힌 그들을 여호와의 이름으로 비는 것입니다."

예수스 2019. 10. 31. 18:55

19 시편 129편 1-8절 - "여호와의 집에서 할 일은 이스라엘 이녁을 괴롭힌 그들을 여호와의 이름으로 비는 것입니다."


  때: 2019년 10월 28일(월). 성령강림절 뒤 스무째 주
  곳: 움직이는 교회


1. 시편 129편 1-8절 얼게 - "그들이 나 이스라엘을 괴롭혀도 여호와께서 올바르시니 우리는 여호와의 이름으로 그들을 빕니다." - 여호와는 올바르신 이라 나쁜 이들의 줄을 자르십니다. 그 바람에 그들이 일찍부터 나 이스라엘을 괴롭혔지만 그들은 나를 아니 이깁니다. 오히려 그들은 부끄러워하고 꼴사납게 됩니다. 그래서 우리는 여호와의 이름으로 그들을 빌었습니다.


(참고)
100주년
  A.1-4절 과거의 고난과 구원 경험에 대한 감사
  B.5-8절 적들의 불행을 간구하며 확신함


The New International Commentary(1995)
  The account of past suffering (vv. 1-3)
  The account of divine rescue (v. 4)
  Imprecatory words (vv. 5-8)


고요의 얼게

  1-3 그들이 나 이스라엘에게 한 일 - 그들이 일찍부터 나 이스라엘을 괴롭혔지만 나를 아니(못) 이겼다.(어쩌지 못했다)
    4 여호와께서 하신 일 - 여호와께서 올바르셔서 나쁜이들의 줄을 끊으셨다,
      5-8ㄱ 그들에게 일어날 일 -그들은 부끄럽고, 지나가는 이들이 그들 위에 여호와의 복을 아니 말했다.
        8ㄴ 우리가 너희(그들)에게 한 일 - 우리는 여호와의 이름으로 그들을 빌었다.


2. 시편 129편 1-8절 새김 그리고 개역개정판(1998) - "여호와의 집에서 할 일은 이스라엘 이녁을 괴롭힌 그들을 여호와의 이름으로 비는 것입니다."


성전에 올라가는 노래

  1-3 그들이 나 이스라엘에게 한 일 - 그들이 일찍부터 나 이스라엘을 괴롭혔지만 나를 아니(못) 이겼다.(어쩌지 못했다)
1 이스라엘은 이제 말하기를 그들이 내가 어릴 때부터 여러 번 나를 괴롭혔도다
2 그들이 내가 어릴 때부터 여러 번 나를 괴롭혔으나 나를 이기지 못하였도다
3 밭 가는 자들이 내 등을 갈아 그 고랑을 길게 지었도다

    4 여호와께서 하신 일 - 여호와께서 올바르셔서 나쁜이들의 줄을 끊으셨다,
4 여호와께서는 의로우사 악인들의 줄을 끊으셨도다

      5-8ㄱ 그들에게 일어날 일 -그들은 부끄럽고, 지나가는 이들이 그들 위에 여호와의 복을 아니 말했다.
5 무릇 시온을 미워하는 자들은 수치를 당하여 물러갈지어다
6 그들은 지붕의 풀과 같을지어다 그것은 자라기 전에 마르는 것이라
7 이런 것은 베는 자의 손과 묶는 자의 품에 차지 아니하나니
(8 지나가는 자들도 여호와의 복이 너희에게 있을지어다 하거나 우리가 여호와의 이름으로 너희에게 축복한다 하지 아니하느니라) 
[옮김 8ㄱ 그리고 지나가는 이들이 너희 위에 여호와의 복을 아니 말했다.]

        8ㄴ 우리가 너희(그들)에게 한 일 - 우리는 여호와의 이름으로 그들을 빌었다
[옮김 8ㄴ (허지만) 우리는 너희를 여호와의 이름 안에서 빌었다]


끝.